Hogwarts|Collide

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hogwarts|Collide » Вне времени » [осень 1898 г. - ?]Совсем другая история (AU)


[осень 1898 г. - ?]Совсем другая история (AU)

Сообщений 1 страница 30 из 129

1

Участники: Gellert Grindelwald, Laina McLynette
Время действия: осень 1898г.
Место действия: Хогвартс
Описание: Геллерт Гриндевальд знакомится с Лэйной МакЛинетт. Из этого могло ничего не получиться... В другой реальности.

2

В Хогвартсе всё оказалось не так уж и плохо. Не смотря на холодное пренебрежение остальных девочек из Рейвенкло, школа приняла мисс МакЛинет довольно хорошо и дружелюбно. Никто над ней не подшучивал, но и никто не пытался с ней поговорить, что абсолютно устраивало Лэйну. Но всё же, кое-что интересное произошло...
Француженка спешила на занятие и очень боялась опоздать. Ведь она зарабатывала репутацию в этой школе и знала, что репутация - это всё, остальное само прилетит к тебе в руки, если у тебя есть репутация. И оценки, и расположение учителей и учеников. В руках девушка несла несколько книг, так как времени на то, чтобы отложить ненужные совсем не оставалось. И вдруг, МакЛинет на всей скорости спешащего человека врезалась во что-что.
-Мерлин тебя подери! - Лэйна кинулась поднимать книги. Её взгляд наткнулся на гладко вычищенные туфли. Девушка подняла голову и посмотрела на высокого, хорошо одетого(что было немаловажно для француженки), блондина-слизеринца снизу вверх. Посмотрела без капли смущения или сожаления, но с любопытством. Слизеринец тоже посмотрел на неё и между ними в мгновение ока произошло своеобразное негласное сражение. Кто выдержит. Видимо, блондин был уверен, что МакЛинет смутится и отведёт свой вгзляд, но она твёрдо смотрела на парня и спустя несколько секунд довольно требовательно изрекла:
- Помогите мне поднять книги.
Книги она могла и сама поднять. Но гордость требовала сатисфакции. И это стоило того, чтобы опоздать на урок.
- Извините, я спешу, - с холодной усмешкой произнёс блондин и, перешагнув через рассыпавшиеся фолианты, быстрым шагом пошёл дальше.
- Это очень-очень грубо с вашей стороны, - громко сказала Лэйна и, не оборачиваясь, продолжила собирать книги.
Она решила немного подождать с местью. Француженка знала, что ещё доберётся до него. А пока - нужно было на урок, куда МакЛинет и поспешила, собрав книги с пола.
Однако, добираться ей никуда не пришлось. За ужином к ней в руки попала записка с приглашением на свидание от Геллерта Гриндевальда. Он писал, что хорошо знает её брата, что очень сожалеет о своём сегодняшнем поступке и хочет загладить свою вину и заодно познакомиться поближе. Лэйна с трудом подавила желание скомкать записку и кинуть в кого-нибудь. Это была отличная возможность отомстить за грубость, так что лицо француженки озарила самая милая на свете улыбка, и, повернувшись к столу Слизеринцев, девушка кивнула ждавшему ответа Геллерту.
И теперь Лэйна вертелась перед зеркалом, проверяя всё ли в порядке с её нарядом. Всё было как всегда безупречно, но всё-таки МакЛинет проверяла раз за разом. Нередко, она ловила себя на мысли, что просто обязана выглядеть идеально перед этим грубым молодым человеком и при этом приговаривала "Только потому, что он во время мести я должна выглядеть красиво, иначе какой смысл в мести вообще?". В сотый раз убедившись, что всё в порядке, француженка помахала Ариане и упорхнула на свидание. План мести она так и не разработала, она была слишком занята, выбирая что надеть. МакЛинет решила действовать спонтанно.
Поднявшись на астрономическую башню и опоздав ровно на 15 минут, девушка увидела высокую фигуру, облокотившуюся на перила.

3

Геллерт довольно спокойно влился в ряды студентов Хогвартса. На факультете его приняли приветливо, видимо, в силу его происхождения, да и влияние его семья тоже имела, несмотря на исчезновение главы семьи. Тетушка Батильда приложила немало сил, чтобы его приняли в эту школу и теперь Геллерт планировал без эксцессов закончить последний курс. Были и другие причины, побуждавшие его не привлекать излишнее внимание к своей персоне. Найдя новых приятелей среди слизеринцев Геллерт совсем успокоился по поводу новой жизни. Теперь он мог спокойно погрузиться в учебу. Мимолетная встреча с юной блондинкой-когтевранкой напомнила ему, что тетушка Батильда обязательно будет подыскивать ему невесту. Это вызывало досаду. Поэтому, узнав, что девушка приходится сестрой одного из его новых приятелей, Геллерт решил назначить ей свидание. Он улыбнулся, вспомнив, как маленькая нахалка обвинила его в грубости. Ему нравились гордые, самоуверенные девушки, не проглатывавшие язык при встрече с ним. Не колеблясь он быстро написал записку мисс МакЛинет и отправил адрессату. За обедом он с любопытсвом ждал ее реакции. Ее очаровательная улыбка и кивок навели на подозрения, ведь не могла же она так быстро забыть утреннее происшествие. Но согласие было дано и теперь Геллерт ждал девушку на площадке Астрономической башни. Она опаздывала, но юноша прощал это, ведь отец не раз с усмешкой говорил, что красивым женщинам присуще опаздывать, это не более, чем кокетство.

4

Видимо, парень не расслышал шагов или задумался. Он не повернулся.
- Месье Гриндевальд? - заметив, что парень оборачивается, МакЛинет опустила голову, делая книксен.
Она навела справки о некоем Геллерте Гриндевальде ещё когда только собиралась в Хогвартс. Француженка должна была знать всех выдающихся учеников, всех представителей чистокровных семей, всех преподавателей и т.п. Геллерт как раз относился к числу выдающихся, тем более, был чистокровным. Он сам только-только попал в Хогвартс, так что местные сами знали о нём мало. Зато о его семье говорили многие за пределами Англии. Его отец пропал без вести при довольно странных обстоятельствах. Говорят, что Дориан Гриндевальд искал Дары Смерти, что определённо заинтересовало Лэйну больше всего. Судя по перемене в его репутации после странного происшествия, Геллерт был или слишком сентиментален, или совсем не сентиментален. И всё же, после того, что он устроил в Дурмстранге, требовалось много мужества, чтобы вернуться обратно в общество и поступить в школу.
В общем, к прошлому молодого человека Лэйна испытывала смешанные чувства. И девушке было жутко интересно, почему слизеринец пригласил её, неужели действительно познакомиться поближе с сестрой приятеля? Француженка была готова поспорить на что угодно, что это не единственная причина.

5

Нежный девичий голосок назвал его по имени. Улыбнувшись мысленно, он обернулся. Окинул ее оценивающим взглядом, отметил красивое платье, идеально уложенные волосы, безупречные черты лица. Сейчас она была близко и он мог спокойно рассмотреть во всех подробностях внешность Лэйны МакЛинет. И то, что он увидел, ему нравилось. Он вспомнил, что говорили о ней друзья Алоиса. Кажется, брат и сестра не очень ладили. Лэйна долгое время находилась за границей, а теперь перевелась в Хогвартс, как и он. Это совпадение ему понравилось.
Думаю, мы найдем нечто общее для нас двоих. Надеюсь, ты не разочарушь меня, красавица.
С этими мыслями Геллерт приблизился к ней, улыбаясь.
- Вы прекрасно выглядете, мисс МакЛинет. Я восхищен.

Отредактировано Gellert Grindelwald (2011-11-18 10:48:12)

6

- Благодарю, - держа на губах лёгкую полуулыбку, француженка принялась рассматривать подошедшего к ней юношу.
На первый взгляд, Геллерт Гриндевальд выглядел слегка небрежно, но, как часто бывающая, по воле родителей, в обществе девушка, Лэйна понимала, сколько нужно трудиться и сколько нужно иметь опыта, чтобы создать это ощущение лёгкой небрежности. Те из мужчин, которые умудрялись создавать подобное впечатление, кружили головы всем девицам на светских приёмах. Волевой взгляд вдаль, небрежная речь, вскользь упоминавшиеся смертельные опасности, с которыми приходилось сталкиваться не раз - это всё было до боли знакомо и скучно до тошноты. И, к великому удовольствию, Лэйна заметила, что Гриндевальд не из таких. В его глазах, где-то там глубоко, за цветом голубого неба, подёрнутого белёсым дымом, там была сила, настоящая Сила. Если бы у неё было время рассмотреть его глаза... Но больше пялиться на молодого человека не позволяли манеры, так что француженка перевела взгляд на плечо слизеринца.
- Прошу прощения за задержку.

7

Геллерт видел, что девушка оценивающе смотрит на него. Значит, она все же была им заинтересованна. Это радовало, по непонятной причине, ведь пока он не видел в ней потенциальной невесты. Впрочем, все могло измениться.
- Не стоит.- Геллерт слегка поклонился. Затем с усмешкой взглянул ей в глаза.- Прекрасную даму ждать всегда удовольствие.
Он знал, что переигрывает. Лэйна явно не дурочка и может разозлиться. Поэтому он просто протянул ей руку в приглашающем жесте: ладонь разверната к верху.
- Может, подойдем к окну? Сегодня отличная погода, а отсюда открывается чудесный вид. Кстати, во Франции наверняка вы видели уйму красивых мест. Не жаль было переводится сюда?

8

- Прекрасную даму ждать всегда удовольствие.
"Льстец" - подумала Лэйна, но её это только позабавило. Неужели он настолько глуп? Или всё-таки притворяется? Француженка легко положила свою руку на руку Гриндевальда и молодые люди направились к окну. МакЛинет старалась больше молчать, ведь, воистину, молчащая девушка выглядит всегда гораздо умнее той, которая болтает без отдыху. И тем самым, она давала шанс Геллерту самому проявить инициативу.
- Не жаль было переводится сюда?
- О, нет, - Лэйна посмотрела в окно. - Ничуть не жаль. Шармбатон, без сомнений, прекрасная школа, но в Хогвартсе образование значительно лучше. Тем более, мне очень хотелось быть рядом с братом, - насмешливая улыбка скользнула по губам МакЛинет. - Хогвартс замечательный. Эти старые доспехи в коридорах, множество картин и пыльных гобеленов. Очаровательно!

9

Столько яда и сарказма, это просто очаровало Геллерта. Малышка явно терпеть не могла своего старшего брата. И к Хогвартсу относилась с не меньшей симпатией. Впрочем, здесь он ее понимал. Ему самому не слишком нравился этот замок. Единственное, что интересовало его здесь, это огромная библиотека с книгами, которых не было в Дурмстранге.
- Вы так думаете?- спросил, будто и впрямь принял ее слова за чистую монету.- Лично я здесь чувствую себя несколько ... неуютно. Хотя, возможно, все дело в том, что это место мне не привычно. И нет ни братьев, ни сестер, которые помогли бы мне почувствовать здесь себя как дома. Вам в этом плане повезло гораздо больше. Алоис, без сомнения, хороший брат и заботится о вас.

Отредактировано Gellert Grindelwald (2011-11-12 16:02:04)

10

Лэйна не выдержала и звонко рассмеялась.
Этот спектакль уже начал ей надоедать. Тем более, она должна была отомстить Геллерту за грубость, но никак не могла придумать что же с ним делать. Мысли часто отвлекались то на глаза слизеринца, то на размышления о том, почему он ведёт эту игру. Хотя, увы, наверное, ни один человек не являлся тем, кем он выставлял себя. Ни о ком нельзя было сказать, что знаешь его. Никому нельзя было верить.
- О, да, Алоис замечательный брат. И мне очень жаль, что у вас нет таких родственников, как он. - совладав с собой, но не переставая едко улыбаться, сообщила МакЛинет, - Вы уже подружились с кем-нибудь? Насколько я слышала, вы тоже тут недавно?

11

Геллерту нравился смех Лэйны. Ему вообще все в ней нравилось. Редкий случай, когда человек не вызывал в нем презрения, раздражения. Пожалуй, с ней можно было проводить время. Геллерт улыбнулся когтевранке.
- Возможно, не совсем друзья. Это слишком громкие слова. Но есть люди, с которыми я достаточно общаюсь и нахожу их общество приятным.
Он задумчиво потер подбородок.
- Как ни странно, но ваш брат в их числе. Он достаточно умный человек и с ним интересно разговаривать. Как и с вами.
Он снова улыбнулся, не отводя от нее взгляда. Теперь нужно было выяснить, не встречается ли она с кем-либо.

12

- Как ни странно, но ваш брат в их числе. Он достаточно умный человек и с ним интересно разговаривать. Как и с вами. - лицо девушки дрогнуло, будто ей стало больно, но после последней фразы она даже улыбнулась теплее, чем до этого. "А это хорошая идея. Хоть кому-то показать, что Алоис мне и в подмётки не годится..." Но если она решила идти напрямую, значит, настало время раскрыть карты.
- Если бы не ваша утренняя грубость, у меня тоже могло бы сложиться о вас самое приятнейшее впечатление, - произнесла девушка и с вызовом посмотрела на слизеринца. Если он удовлетворит её жажду мести, они вполне смогут проводить время вдвоём. Но только в этом случае.
Хотя, в то же время, Геллерт был чертовски привлекателен, надо было отдать ему должное. Учтивые разговоры, за которыми будто скрывалось нечто гораздо большее, даже заводили француженку.

13

- Моя грубость?- Геллерт внимательно взглянул на нее.- Я действительно должен просить прощения. У меня было очень важное дело, хотя это и не оправдывает мой поступок. Если позволите, я готов принести свои извинения прямо сейчас.
Сохраняя предельную серьезность на лице, Геллерт внутренне посмеивался. Не заинтересуй эта рэйвенкловка его, то никаких извинений она бы точно не дождалась. И сейчас все это шло не от раскаяния, а лишь для того, чтобы расположить ее к себе. Он уже понял, что между братом и сестрой МакЛинетами существовала неприязнь. Алоис бросил пару пренебрежительных слов в ее адрес при своих друзьях. А сейчас и Лэйна гневно сверкала глазами, стоило прозвучать его имени. Проблема выбора наверняка встанет, но пока это его не волновало. К тому же, Геллерт мог просто играть с ними обоими, пока это не надоест. Если же Лэйна сумеет полностью увлечь его... Тогда он выберет ее.

Отредактировано Gellert Grindelwald (2011-11-18 10:56:09)

14

- О, нет, - Лэйна усмехнулась и покачала головой. - Зачем мне ваши извинения, месье Гриндевальд? Извинения - это всего лишь слова, они ничего не значат. Поступки - вот что определяет человека.
Она вынашивала уже давно одну идею... В запретной секции лежали записи известного колдуна древности. Говорят, он при жизни владел бузинной палочкой. Его записи могли бы очень сильно помочь... Но получить доступ в запретную секцию было очень трудно, почти невозможно. Да и шансы забраться туда ночью самой были равны нулю. Ей нужен был помошник. А кто может быть лучшим соучастником, чем такой человек, как Геллерт? На сколько она слышала, он вытворял и не такие штучки в Дурмстранге. Да и тем более, если их поймают, она сможет спокойно свалить всю вину на Гриндевальда, а уж его с его репутацией быстро выпнут из школы. Так что, Лэйна решилась.
- Скажем так, мне нужна... ммм... некоторая помощь... - девушка подошла поближе и продолжила уже почти шёпотом. - Мне нужна она ооочень интересная книга. Но, увы, она лежит в запретной секции... Если бы вы только... могли бы... немного помочь мне... Вы были бы прощены.
Француженка стояла уже так близко к слизеринцу, что ощущала его тёплое дыхание на своей коже.

15

Так значит, ей нужна моя помощь? И она хочет нарушить правила? Во что вы игрете, мисс юная интриганка? Хотите меня подставить? Или все не так просто? Так что же это за книга?
- Что за книга вас интересует, мисс МакЛинет? Неужели вы не можете попросить кого-нибудь из профессоров написать вам допуск?
Геллерт задал вопрос, при этом размышляя о том, что сам до сих пор еще не был в этой секции. А ведь там наверняка хранились интересные книги. Могло, наверняка могло быть что-то о Дарах Смерти. И получить допуск было необходимо. Причем шансы были. Достаточно уболтать кого-нибудь из профессоров, а язык у него хорошо подвешен, и вуаля! Запретный плод упадет к нему в руки. Кстати говоря о запретных плодах. Он снова оценивающе прошелся взглядом по ее фигуре. Лэйна была хороша, очень хороша. И вызывала соответствующие желания. Если совместить приятное с полезным... Он мог первым заполучить нужную ей книгу, а затем стребовать заслуженную награду. Возможно, она не будет слишком уж против.

16

- О, это всего лишь несколько записей об Эмерике Отъявленном. Знаете, я очень интересуюсь историей, - Лэйна сделала невинное выражение лица. - Я просила профессоров, но никто не согласился мне помочь, - это, конечно, была ложь, учителя пока смотрели на неё с подозрением, да и подлизываться она не любила. - Поэтому у меня просто опускаются руки. Так вы поможете мне, месье Гриндевальд? Вам всё ещё нужно моё прощение?
МакЛинет ещё больше приблизилась к парню. Ей это даже нравилось. Слизеринец был выше француженки почти на голову, от него приятно пахло. "Определённо нужно поиграть с ним подольше" - решила МакЛинет. Даже если этот парень и не поможет ей достать книгу, они определённо смогут провести пару приятных вечеров...

17

- Эмерике?- задумчиво переспросил Геллерт. - Что же, похвальное увлечение для девушки. Даже непонятно, почему преподаватели не захотели помогать. Думаю, для меня не составит труда получить разрешение. Я найду нужную вам книгу.
Геллерт был доволен, просьба оказалась вполне выполнимой. Лэйна оказалась совсем близко, он даже ощутил аромат ее волос, нежный и волнующий. Ничего общего с теми сладко-цветочными духами, которыми пытались соблазнить его другие девушки. Геллерт подавил желание протянуть руку и коснуться ее лица.
Еще успею, подумал он.

18

- Значит, договорились, - Лэйна хищно улыбнулась. - Поговорим, когда вы достанете книгу. А сейчас, прошу меня извинить, пора ложиться спать. Не хочу ходить по школе с мешками под глазами.
МакЛинет сделала книксен и, круто развернувшись, быстрыми шагами направилась к лестнице.
Проскользнув мимо завуча, француженка без приключений добралась до башни Рейвенкло. Лэйна зашла в спальню девочек и на неё сразу же накинулись с распросами.
- А это правда, что ты встречалась с Гриндевальдом?
- Скользкий тип
- Подозрительный человек
- Что он у нас забыл?
- Говорят, его вышвырнули из Дурмстранга.
- А мне кажется, он даже ничего.

МакЛинет с трудом прервала словестный поток.
- Нет, не правда. Я просто выходила подышать свежим воздухом, - улыбнувшись, сказала француженка.
Интерес к Лэйне и её любовным связям сразу же потух.
Этой ночью она долго не могла заснуть. Казалось бы, она должна радоваться, что книга скоро попадёт к ней в руки. Но волновалась МакЛинет совершенно по другому поводу. Много раз она мысленно корила себя за то, что слишком много думает о Геллерте и пора бы уже спать. Но молодой слизеринец не выходил у неё из головы. Кажется, он даже снился ей...

19

Лэйна ушла. Исчезла, словно привидение. Геллерт задумчиво смотрел на то место, где она только что стояла.  Прокрутив в голове разговор с француженкой он пришел к выводу, что удача на его стороне. С утра он и займется получением допуска в библиотеку, благо знает, к кому можно обратиться без риска нарваться на неприятный разговор.  Теперь оставалось придумать, как уломать Лэйну на более тесные отношения. То, что она была младше, его не смущало. Она явно была не из зажатых целомудренных девиц, не способных приблизиться к мужчине без дуэньи. Геллерт вспомнил как она смотрела на него и ухмыльнулся. Лэйна МакЛинет явно была из породы хищниц и это заводило его. В приподнятом настроении он вернулся в подземелье и улегся спать. Во сне он видел Лэйну, она смеялась и звала его куда-то.
Наутро Геллерт проснулся рано и одним из первых пришел в Большой Зал. Он посмотрел на стол рэйвенкловцев, но Лэйны еще не было. Профессор, к которому он планировал обратиться, тоже еще не пришел. Вздохнув Геллерт стал ждать.

Отредактировано Gellert Grindelwald (2011-11-14 06:03:00)

20

Лэйна проснулась довольно поздно. Всё было из-за Геллерта. Он снился ей под утро, время, когда хорошо запоминаешь свои сны. Слизеринец был весь в чёрном. В его глазах был огонь. Он протягивал француженке руку и она с радостью протягивала свою. В момент, когда их руки должны были соприкоснуться, МакЛинет, конечно же, проснулась. И начала опять себя корить.
Ей не нужно было это странное увлечение. Ей просто нужно было получить книгу. Это всё. Никаких отношений. Лэйна безуспешно запретила себе даже думать о блондине. Закончив самобичевание, она оделать и направилась на завтрак.
Француженка появилась в Большом Зале когда завтрак уже был в самом разгаре. Глаза сами по себе нашарили спину Геллерта. Поправив и без того идеально спадавшую складками юбку, Лэйна направилась к своему столу специально через стол слизеринцев. Проходя мимо Гриндевальда, МакЛинет мягко коснулась своей рукой его плеча, а после в мгновение ока очутилась за своим столом, красная как помидор, обвиняя себя в излишней сентиментальности и ненужном увлечении.

21

Геллерт неторопливо пережевывал ломтик бекона и размышлял о своих планах. Пока все было просто. В Запретной секции он еще не был и возможный допуск означал дополнительные шансы ускорить поиск информации. Долго ему все равно не позволят там находиться, поэтому придется снова обращаться к профессору за разрешением. Для этого нужен был четкий план, как объяснить свое частое присутствие в этой секции. К примеру, какое-нибудь задание, но пока идей на этот счет не было.
Кто-то коснулся его плеча и он машинально обернулся. в девушке, прошедшей мимо него он сразу опознал Лэйну МакЛинет. Он довольно улыбнулся. Это могло означать только одно, она заинтересованна и думает о нем. Лэйна сидела спиной к нему и не оборачивалась, но в этом не было нужды. Теперь он был уверен, что обязательно ее заполучит.

22

- Значит, это он? - Ариана, Мерлин знает как оказавшаяся рядом, легонько толкнула сконфузившуюся подругу.
- Что? Кто? А? - задумавшись, Лэйна едва расслышала вопрос.
- Геллерт Гриндевальд. Ты всё-таки встречалась с ним вчера, а всем соврала.
- С чего ты взяла? - МакЛинет сделала самый оскорблёный вид какой только могла.
- Я видела, Лей, - в глазах Арианы сверкнул гнев. - Не лги мне.
- Ну ладно, я сдаюсь. Да, я вчера встретилась с ним. Но он просто извинился за грубость. Вот и всё.
- Ну тогда о том, что ты стонала во сне "О, Геллерт", я промолчу.
- Ари, когда ты уже начнёшь спать по ночам?!
Француженка поняла, что попалась. Вполне возможно, что ночью ей снилось нечно большее, чем просто протягивающий руку слизеринец.
- Когда мы встретились, ты сказала, что не интересуешься парнями.
- Я и не интересуюсь!
- Ты опять мне врёшь!
- Ариана! Это не твоё дело!
Лэйна вскочила и, не окончив завтрак, выскочила из Большого Зала.

23

Посмотрев снова на стол рэйвенкловцев Геллерт обнаружил пустое место там, где сидела Лэйна. Он перевел взгляд на дверь, но девушки уже не бюло.
Быстро ест. Подумал он с усмешкой. Закончив свой завтрак Геллерт встал и вышел. Первым уроком стояло зельеварение и он собирался перехватить профессора до начала занятий, пока остальные еще едят.  Нужно было приступать к выполнению плана.
Профессор Эванс мельком поинтересовался целью Геллерта, но толком даже выслушал ответ. Быстро черканул записку и отдал ее Геллерту.
Проще не бывает, самодовольно думал парень во время урока.Теперь Лэйна у меня руках.

24

На через пару дней за ужином Лэйна снова получила записку с приглашением от Геллерта. Он сказал, что добыл книгу и хотел бы её передать.
Трудно передать точно, как себя чувствовала МакЛинет всё это время. Слизеринец опять снился ей ночью. Снилось что-то смутное с ним, единственное, что француженка помнила, это то, что утром очень не хотелось вставать с постели.
По школе она ходила внешне как всегда невозмутима. Но глаза везде искали Гридевальда. Пару раз она на него натыкалась. Они улыбались друг другу, кланялись и шли по своим делам. Лэйна уже думала, что он больше не заговорит с ней. Она начала себя успокаивать тем, что, может, блондин и вовсе не обратил на неё внимания. Может, она не понравилась ему. Может, она просто всё это себе придумала.
Записка пришла именно тогда, когда МакЛинет уже перестала ждать и настроилась на учёбу. Внутри всё перевернулось, она едва смогла закончить ужин и сразу же побежала в комнату выбирать одежду. Мысли были где-то далеко... Француженка даже не останавливалась подумать о том, что то, что она делает - очень глупо и совсем ей не свойственно. Она никогда не бегала за парнями. Но здесь всё было по-другому.
Лэйна надела свою лучшую блузку и юбку, которая была короче пристойной длины на целую ладонь. "Надеюсь, он не подумает ничего плохого обо мне. Это всего лишь ладонь..."
Так же, как в тот раз, девушка поднялась на астрономическую башню и увидела фигуру Геллерта.
- Месье Гриндевальд?

25

Геллерт ликовал, книгу он нашел сразу и еще смог неплохо порыскать в этой секции, оотыскав пару книг для себя. В принципе, он мог бы найти Лэйну сразу и потребовать награду, но что-то останавливало его. Парень хотел немного накалить страсти, заставить рэйвенкловку помучиться ожиданием, чтобы она больше оценила его труд и старание. Каждый раз встречаясь с ней в коридорах или Большом зале, он вежливо улыбался, ничем не выдавая своих истинных чувств. Кроме того, Геллерт был увлечен своим полиском, на это он нацелил свои приоритеты, а очаровательная светловолосая малышка для него была лишь развлечением. Геллерт бросил нужную ей книгу в тумбочку, даже не заглянув туда. Запоем он читал древний труд о величайших волшебниках прошлого и об их достижениях. Среди них были и темные маги, что привлекло его больше всего. Даже странно было, что такая книга хранится в Хогвартсе, но это объясняло ее нахождение в Запретной секции.
Наконец он решил встретиться с Лэйной. Он видел ее погрустневшие глаза, которые все реже смотрели в его сторону.
Пора,подумал он. Набросав записку он отправил ее Лэйне.
Ожидая девушку в башне, на прежнем месте он вертел книгу в руке, задумавшись, что же там было, из-за чего ее скрыли от любопытных студентов, и в это время его окликнули.
- Месье Гриндевальд?
- Мисс МакЛинет!- он обернулся, любезно ей улыбаясь.- На этот раз вы вовремя. И мне есть, чем вас порадовать.

26

- На этот раз вы вовремя. И мне есть, чем вас порадовать.
Девушка восторженно выдохнула, увидев книгу в руках Гриндевальда. Лэйна даже не успела подумать о том, что конкретно лохонулась, придя на свидание вовремя. Сейчас все эти мелочи были совсем не важны. Сложно было сказать, чего рейвенкловка в данный момент жаждала больше - книгу или самого молодого человека. Но книга всё равно была важнее, как ни крути. МакЛинет подавила дурацкую улыбку, сама приблизилась к Геллерту и коснулась заветных записей.
- Ох, месье Гриндевальд, вы меня очень-очень порадуете.
С этими словами, француженка протянула раскрытые руки, которые почти дрожали от нетерпения, и посмотрела на блондина самым невинным взглядом. "Как же всё легко прошло. Надо было давно уже послать какого-нибудь неудачника-младшекурсника за ней. Геллерт всё-таки достал её. Но неужели он не заглянул внутрь? Мерлин, пожалуйста, сделай так, чтобы этот слизеринец ничего не заподозрил."

27

Геллерт слегка искривил губы в усмешке, когда Лэйна  протягивала руки за книгой, отдавать которую он все же не торопился.
- Не так быстро, моя прекрасная леди. Неужели у вас не найдется больше благодарности для вашего рыцаря, отважно бросившегося исполнять вашу прихоть? Должен признаться, все эти дни вы не выходили у меня из головы. Я днем и ночью думал о вас и той минуте, когда мы встретимся снова.
Ему даже не пришлось кривить душой. Геллерта тянуло к этой девушке и сейчас это влечение еще больше усиливалось. Ее близость будоражила его воображение и заставляла кипеть кровь. Ему хотелось схватить ее и прижать к себе, вдыхая аромат волос, а затем сорвать это дурацкое платье... На этом он приказал себе успокоиться. Нельзя было напугать ее раньше времени.

28

- Не так быстро, моя прекрасная леди. Неужели у вас не найдется больше благодарности для вашего рыцаря, отважно бросившегося исполнять вашу прихоть? Должен признаться, все эти дни вы не выходили у меня из головы. Я днем и ночью думал о вас и той минуте, когда мы встретимся снова.
Лэйна скептично усмехнулась и скрестила руки на груди. И хотя ей было безумно приятно слышать о том, что она завладела умом Гриндевальда, всё же книга была ей необходима. "Что же он попросит?" - МакЛинет ещё раз осмотрела слизеринца с ног до головы. "Если он попросит поцелуй, просто целую его, забираю книгу и сваливаю. Но что-то мне подсказывает, что это будет гораааздо сложнее".
- Я так и знала, месье Гриндевальд, что вы совсем не джентельмен. Неужели моего прощения за несказанную грубость вам недостаточно? - Лэйна придвинулась ближе. - Неужели, вам нужно от меня что-то ещё?
Они опять оказались очень близко, так близко, что дыхание француженки участилось.

29

Геллерт поднял руку и аккуратно поправил небольшую прядку волос, выбившуюся над ее ухом. Склонившись еще ближе он проникновенно посмотрел ей в глаза, его улыбка стала шире. Он чувствовал ее теплое дыхание, видел как вздымается ее грудь под белой блузкой.
- Ваше прощение, мисс МакЛинет, очень много для меня значит. Но оно не сделает меня счастливым. Неужели вы совсем ничего не можете мне дать, чтобы я мог сохранить в памяти? Что-то, что будет согревать мою душу и радовать сердце? Не будьте так жестоки, моя прекрасная леди!

Отредактировано Gellert Grindelwald (2011-11-15 20:58:30)

30

Лэйна прикусила губу и, шагнув, оказалась ещё ближе к Геллерту. Теперь их разделяла только книга.
- Вы - истинный студент слизерина, на сколько я понимаю. Вы ведь не можете сделать что-то просто так, без выгоды для самого себя, - почти шёпотом заговорила француженка. - Впрочем, я очень хорошо понимаю вас. Вы проделали огромную работу, проникли в запретную секцию, подвергли себя опасности. Неужели вы думаете, что я бы не отблагодарила вас за вашу помощь? Вы такого низкого мнения обо мне? - последние фразы прозвучали уже около уха слизеринца. - Приходите завтра после отбоя к ванной старост. И я вас отблагодарю. - МакЛинет отпрыгнула назад и глубоко вздохнула. Стоять так близко и сдерживаться стоило огромных сил для девушки. Но она решила сделать благодарность такой, чтобы ни в коем случае больше не быть обязанной Геллерту.
По воле случая, она попала в список тех, кто узнал пароль от ванной старост. Ив Ашес следовало меньше разбалтывать его своим подружкам. По её рассказам, это было довольно уединённое место удивительной красоты. Так же завтра была очередь Ашес пользоваться ванной, но уж Лэйна могла позаботиться о том, чтобы Ив совсем не захотелось завтра мыться...


Вы здесь » Hogwarts|Collide » Вне времени » [осень 1898 г. - ?]Совсем другая история (AU)